Культура речи и речевой этикет. Основные правила культуры речи

На первый взгляд словосочетания «речевой этикет» и «культура общения» кажутся выходцами из времен, когда были в моде французские словечки и белые напудренные парики. Но на самом деле мы все пользуемся определенными правилами этикета, ведь общаясь с коллегами по работе и руководством, мы не применяем те же речевые обороты, что и в непринужденной болтовне с друзьями или родственниками. Так что знание основ норм общения актуально и в наше время.

Культура общения и речевой этикет

Знание основных правил речевого этикета пригодится и в деловой сфере, и в повседневном . Так как каждый тип беседы уже давно регламентирован, мы придерживаемся определенных правил при знакомстве, встрече, поддержании беседы и прощании. Собственно, совокупность этих норм и является речевым этикетом. Его требования разнообразны и распространяются на все сферы общения, при этом необходимо учитывать, что в каждой стране имеются свои особенности речевого этикета. Связано это с тем, что язык проходил разные этапы формирования, поэтому речевые клише могут сильно отличаться, к примеру, обращения «товарищ», которое еще недавно было в ходу в нашей стране, за границей бы никто не понял. А вот привычка начинать разговор с приветствия одинакова для всех стран.

Главными особенностями российского речевого этикета являются тактичность, терпимость, выдержанность и доброжелательность при ведении беседы. Эти качества принято отражать не только при подборе разговорных формул, но и в интонации произносимых фраз. Любая беседа проходит через 3 этапа: начало разговора, основная часть и его завершение. На каждом этапе применяются свои речевые клише, отражающие цели разговора и отношения собеседников. Также роль играют время, тема разговора и место общения. Особенно часто недооценивают последний пункт, забывая о том, что в некоторых местах разговор будет подчиняться своим законам. Всем известны церемонные фразы, которыми принято обмениваться во время светских раутов, но они будут абсолютно неуместны на деловых переговорах или молодежной вечеринке.

Со стороны может показаться странным желание придумывать какие-то правила, а затем их прилежно соблюдать. Но на самом деле именно эти законы помогают нам лучше формулировать свои мысли и доносить их до собеседника. В деловом общении соблюдение правил речевого будет говорить о высоком уровне корпоративной культуры и безупречной репутации компании, оставляя благоприятное впечатление о ней.

1. Избегайте многословия в любой ситуации общения. Если Вы хотите донести до слушателя какую-то мысль, не нужно лишних слов, отвлекающих внимание от главного предмета речи.

2. Перед тем как вступить в разговор, четко сформулируйте для себя цель предстоящего общения.

3. Старайтесь всегда говорить кратко, понятно и точно.

4. Стремитесь к речевому разнообразию. Для каждой конкретной ситуации общения Вы должны находить подходящие слова, отличные от тех, которые применимы других ситуациях. Чем больше комплексов разнообразных слов для отдельных ситуаций у Вас будет, тем выше станет Ваша речевая культура. Если человек не умеет подбирать слова, отвечающие требованиям той или иной ситуации общения, значит, он не владеет культурой речи.

5. Научитесь находить общий язык с любым собеседником. Независимо от манеры общения визави, соблюдайте принципы культуры речи, будьте вежливы и дружелюбны.

6. Никогда не отвечайте грубостью на грубость. Не опускайтесь до уровня своего плохо воспитанного собеседника. Следуя принципу «око за око» в подобной ситуации, Вы продемонстрируете только отсутствие собственной культуры речи.

7. Научитесь быть внимательны к собеседнику, слушать его мнение и следовать ходу его мыслей. Старайтесь всегда проявлять правильный отклик на слова своего визави. Непременно отвечайте собеседнику, если видите, что он нуждается в Вашем совете или внимании. Помните, когда Вы не отвечаете на слова собеседника, Вы грубейшим образом нарушаете речевой этикет.

8. Следите за тем, чтобы во время разговора или публичного выступления эмоции не пересиливали Ваш разум. Сохраняйте самоконтроль и самообладание.



9. Нарушение правил речевого этикета возможно в тех случаях, когда необходимо добиться выразительности речи. Однако ни в коем случае нельзя опускаться до употребления нецензурных слов. В противном случае, ни о какой культуре речи не может быть и разговора.

10. Общаясь с собеседником, не перенимайте его стиль общения: придерживайтесь своих положительных речевых привычек. Конечно, необходимо искать общий язык с любым собеседником, подражая его манере общения, Вы теряете свою индивидуальность.


Приложение 2

Правила поведения студента в медицинском вузе

1. Нужно здороваться со всеми преподавателями и сотрудниками вуза.

2. К преподавателям следует обращаться по имени и отчеству, чётко произнося слова («Здравствуйте, Александр Александрович!», а не «Здрасьте, Сан Саныч!»).

3. В аудитории преподавателей следует приветствовать стоя (такова российская университетская традиция, которая существует в нашей стране почти три столетия).

4. В коридоре, когда мимо проходит преподаватель, следует привстать, приветствуя его.

5. Нельзя разговаривать с преподавателем сидя, если он стоит перед вами (юношам с девушками).

6. Необходимо разговаривать на хорошем литературном языке, ни в коем случае не использовать диалектизмы, просторечия, жаргонизмы, бранные слова.

7. В вузе следует вести себя тихо, во время перерыва говорить шёпотом.

8. Ваш внешний вид (одежда, обувь, причёска, макияж) должны соответствовать сезону, а также серьёзности высшего учебного заведения.

9. Не опаздывайте на занятия, приходите на них подготовленными.

10. Если у вас возник вопрос, не кричите с места, поднимите руку или задайте его в конце практического занятия или лекции.

11. Будьте вежливы, доброжелательны, ни в коем случае не допускайте агрессии, ведь, как писал Сервантес: «Ничто не даётся нам так дёшево и не ценится так дорого, как вежливость»


Приложение 3

Правила речевого поведения

Коммуникативная интенция Формулы речевого этикета
Приветствие Здравствуй(те), доброе утро, добрый день, добрый вечер, моё почтение, привет, салют. Сколько лет, сколько зим! Как я рад(а) тебя видеть! Мир тесен! Гора с горой не сходятся, а человек с человеком сойдутся
Стереотипные вопросы о жизни, делах, здоровье Как дела? Как (Ваша(твоя)) жизнь, успехи, здоровье, настроенье? Как Вы живы-здоровы? Всё ли у Вас (тебя) хорошо (в порядке)? Надеюсь, что у вас всё обстоит нормально? Что нового (интересного)? Какие планы на будущее (на лето, отпуск)? Что слышно о... NN? Чем Вы(ты) сейчас занимаетесь(ешься)?
Ответы на вопросы о жизни, делах, здоровье У нас (у меня) всё хорошо, чего и Вам (тебе) желаем(ю). У нас (у меня) всё в порядке (по-старому, без изменений). Дела идут (как будто) неплохо (хорошо, как всегда, ничего, как никогда, замечательно, прекрасно, по-старому, неважно, скверно, хуже некуда). Здоровье (самочувствие) вроде бы неплохое (хорошее, прекрасное, замечательное, ничего, лучше, неважное, скверное, как всегда) Хочу, хотим, хочется, хотелось бы, собираюсь, мечтаю...
Прощание До свидания, до (скорой) встречи, позвольте откланяться, пока
Обращение (Уважаемые) господа! (уважаемый) господин..., (уважаемая) госпожа...
Привлечение внимания Извини(те), прости(те) за беспокойство, не могли бы Вы, будьте добры, пожалуйста
Извинение Извини(те), прости(те), приношу (свои глубокие) извинения, прошу прощения, прими(те) мои извинения; Разреши(те) принести (свои) глубокие извинения; Позволь(те), хочу, хотел(а) бы извиниться; Должен, должна принести (свои) извинения; Не могу, хочется, хотелось бы попросить прощения; Нужно, надо, необходимо (извинения); Я виноват(а), чувствую себя виноватым(ой); Мне стыдно за... Мне (очень) неловко за... Я не хотел(а), не думал(а), не собирал(а)ся(сь) Вас (тебя) обидеть; Не серди(те)сь, не обижай(те)сь...
Ответ на извинение Ничего, не стоит извинений, я тебя прощаю
Благодарность Спасибо, (большое, огромное) спасибо за... (Мы, я) благодарим(ю), благодарны(а), признательны(а) Вам (тебе) за... Приносим (приношу) благодарность (за…) Выражаем(ю) признательность; Разреши(те) выразить Вам благодарность
Ответ на благодарность Не за что; Пожалуйста, не стоит благодарности; Не надо благодарить меня; Не нужно; Не за что; (Я) всегда к Вашим услугам; Мне было приятно, я (всегда) рад(а), счастлив(а) (тебе) помочь Вам; Всегда готов; Мне это ничего не стоит, это такие пустяки, свои люди - сочтёмся
Неодобрение, сожаление, упрёк К сожалению; сожалею (о том), что; жаль не по поводу... Разреши(те),позволь(те), (мы, я) вынужден(ы), должны, не могу не выразить своё сожаление, недовольство Я на тебя (очень) обижен, обиделся, сердит, рассердился; Ты огорчил(а), обидел(а), расстроил(а), подвёл(а), поставил(а) в неловкое положение
Ответ на неодобрение, сожаление, упрёк См: формулы, характерные для извинения, и далее: Я признаю (принимаю) ваши (твои) упрёки, ... В своё оправдание хочу, хотелось бы; Оправдываясь должен, не могу не; Меня оправдывает... Я не виноват(а); меня не за что упрекнуть; я не заслужил(а) твоих (Ваших) упрёков Вы незаслуженно (несправедливо, зря, напрасно) меня упрекаете; Не могу понять (не знаю, не понимаю), за что ты обиделся на меня (упрекаешь меня); не могу понять, в чём дело
Сочувствие (приносится в связи с возникшими проблемами) Соболезнование (приносится в связи с горем, бедой) Искренне (очень) жаль, что... Сочувствую тебе (в связи с тем, что...) Хотелось бы утешить тебя в связи с тем, что Не могу передать словами, как... Выражаем(ю) (прими(те)) глубокое соболезнование (приносим(приношу) свои соболезнования) по поводу... (в связи с...) С глубоким прискорбием узнал(и)(а) о постигшем Вас (тебя) горе Разреши(те) выразить, хочу, хотелось бы позволь(те), не могу не принести моё искреннее (глубочайшее соболезнование сочувствие (по поводу, в связи с...); Мы (я) скорбим, горюем, страдаем вместе с Вами (тобой); Трудно передать, я не могу вам передать, если бы вы знали как я потрясён(а) ... Я разделяю (понимаю) Вашу (твою) (глубокую) скорбь (горе, несчастье, беду, печаль), я потрясён (подавлен) горем (несчастьем), которое обрушилось на Вас (тебя); Эта потеря невозместима (непоправима). Я понимаю, что слова утешения бесполезны, но... Хотелось бы утешить вас в вашем горе. Будьте мужественны, стойки. Светлая память о нём (о ней) навсегда сохранится в наших сердцах
Ответ на соболезнование См: формулы выражения благодарности
Просьба (Очень, убедительно) прошу Вас (тебя); Разреши(те) , позволь(те) попросить Вас (тебя) ... Я попросил бы...; у меня к Вам (тебе) (огромная) просьба; Обращаюсь к Вам (тебе) с просьбой; будьте добры, будьте любезны; если Вас (тебя) не затруднит; не откажи(те) в любезности; сделай(те) одолжение; окажи(те) любезность; не сочти(те) за труд; будь другом; Могу ли я попросить Вас (тебя); Не могу ли я; Вас не затруднит сделать мне одолжение? Вам не трудно было бы выполнить мою просьбу? Я был(а) бы Вам очень благодарен(а), если бы вы выполнили мою просьбу (сделали мне одолжение) В письме(записке): К Вам обращается с просьбой...NN...(далее следует формулировка самой просьбы)
Приглашение Приглашаем(ю) Вас (тебя); Разреши(те), позволь(те), мы (я) хотел(и) бы, нам хотелось бы пригласить Вас (тебя); Мы (я) выражаем(ю) надежду на то, что...(вы примете наше приглашение; ответите согласием на наше приглашение); Не согласитесь(согласишься) ли Вы (ты); Не можете(можешь) ли Вы (ты); Не хотите(хочешь) ли Вы (ты); Не могли(мог), могла бы Вы (ты); У меня к Вам (тебе) предложение... Как Вы (ты) относитесь(ишься) к тому, что...(чтобы)...? Не будете(ешь) ли Вы (ты) против того, чтобы...? Не возражаете(ешь) ли Вы (ты) против того, чтобы...? Как Вы (ты) смотрите(ишь) на то, чтобы...? А что если...? Давай...!
Ответ на просьбу, предложение, приглашение: * согласие * несогласие С удовольствием, охотно, с радостью, обязательно. Мы (я) согласны(а). Я постараюсь (попробую, приложу максимум усилий). Можешь на меня рассчитывать. Ваше предложение (приглашение, просьба) принято; рассмотрено положительно; нас устраивает; принято нами с благодарностью. Мы согласны принять Ваше предложение (приглашение, просьбу). К сожалению, мы (я) (очень) сожалеем(ю)... Я очень не хотел бы, но... Нам (мне) не хотелось бы, но... Нам (мне) очень неудобно, но... я (мы) вынужден(а),(ы) должен(а),(ы) отказать Вам в просьбе; (отказаться от приглашения (предложения) Я бы с удовольствием, но... Я бы с радостью, но... Извини, но я не могу (не в силах)... У меня нет никакой возможности Боюсь, что;опасаюсь, что не смогу откликнуться на твою просьбу (приглашение); Думаю, что Вашу просьбу мы не сможем удовлетворить; Мы вынуждены отклонить Ваше приглашение (предложение); Мы не считаем возможным (не имеем возможности; у нас нет возможности) принять Ваше предложение (приглашение, просьбу)
Поздравление, приветствие, пожелание От всего сердца (сердечно, искренне, горячо, от всей души) поздравляем(ю) Вас (тебя) с... Разреши(те), позволь(те) поздравить Вас (тебя) с... Хотим, хочу, хочется, хотелось бы поздравить Вас (тебя) с... Примите наши поздравления с...(в связи с...) По случаю... разрешите..., позвольте..., примите... Желаем(ю) успехов, здоровья, счастья, удачи! Разреши(те), позволь(те) пожелать Вам (тебе)... Хотим, хочу, хочется, хотелось бы пожелать Вам (тебе)... Прими(те) наши (мои) наилучшие пожелания От всего сердца (сердечно, искренне, горячо, от всей души желаем(ю) Вам (тебе)...
Ответ на поздравление, приветствие, пожелание
Одобрение, похвала, комплимент Какой Вы (ты) молодец (умница)! Мне нравится; мне приятно; мне доставляет удовольствие... Вы (ты) добрый (чуткий, внимательный, отзывчивый, душевный, ...) человек; Я очень ценю Вас (тебя) за доброту (отзывчивость, чуткость, внимание, ...) Вы являетесь для меня образцом (примером для подражания, ...) Разреши(те) (позволь(те) похвалить Вас (тебя), (сделать Вам (тебе) комплимент) Хотим (хочу, хочется, хотелось бы) выразить Вам (тебе) моё восхищение (одобрение, восторг) по поводу... Это заслуживает самой большой похвалы (одобрения, высокой оценки)
Ответ на одобрение, похвалу, комплимент См.: формулы выражения благодарности

Приложение 4

Образец титульного листа реферата по дисциплине «Русский язык и культура речи»

Государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Рязанский государственный медицинский университет

имени академика И.П. Павлова»

Министерства здравоохранения Российской Федерации

(ГБОУ ВПО РязГМУ Минздрава России)

Кафедра латинского языка и русского языка

Культура общения


Речь – это одна из самых важных характеризующих черт человека. От нашей манеры общения зависит то впечатление, которое мы производим на окружающих. Речь человека способна притягивать к нему людей или, наоборот, отталкивать. Речь также может оказывать сильное влияние на настроение нашего собеседника.

Таким образом, культура общения складывается из умения слушать собеседника, речевого этикета, а также соблюдения правил хорошего тона.

Культура речи

Культура речи – один из главных показателей общей культуры человека. А потому нам всем необходимо постоянно совершенствовать свои манеры общения и речь. Культура речи заключается не только в умении избегать ошибок в речи, но и в стремлении постоянно обогащать свой словарный запас, в умении слушать и понимать собеседника, уважать его точку зрения, в способности подбирать нужные слова в каждой конкретной ситуации общения.

Умение слушать

Нередко, увлекаясь темой разговора, мы совсем забываем о культуре общения: стараемся навязать собеседнику свою точку зрения по поводу темы разговора; не пытаемся вникать в доводы, которые приводит наш визави, попросту его не слушаем; и, наконец, стремясь заставить всех окружающих согласиться с нашим взглядом на вещи, пренебрегаем речевым этикетом: перестаём следить за собственными словами.

По правилам культуры общения, категорически запрещено оказывать давление на собеседника. Кроме того, что навязывать своё мнение – очень некрасиво, это ещё и неэффективно. Ваша манера поведения, скорее всего, вызовет защитную реакцию партнёра, и тогда Ваш разговор в лучшем случае просто не сложится.

Если Вы мало того, что не слушаете своего визави, да ещё и постоянно перебиваете его, не позволяя договорить, знайте, Вы не просто демонстрируете отсутствие у себя культуры речи, но и проявляете неуважение к личности собеседника, что характеризует Вас отнюдь не с положительной стороны.

Умение слушать – непременная составляющая культуры общения. Если Вы проявляете неподдельное внимание к мыслям и чувствам того, с кем говорите, если искренне уважаете мнение своего визави, можете быть уверены в том, что Вы хороший собеседник и людям приятно с Вами общаться. Умение слушать является залогом Вашего успеха в любой жизненной ситуации и в любом обществе.

Но как быть в том случае, когда Вы придерживаетесь правил культуры общения и следуете речевому этикету, а Ваш собеседник, пренебрегая правилами хорошего тона, пытается перетянуть Вас «на свою сторону»? Если Вам не нравится манера общения Вашего визави или Вы не согласны с тем, в чём он Вас старается убедить, выразите свою точку зрению, начав речь с этикетного клише: «Вам не кажется, что…».

Если во время разговора у Вас с собеседником завязался спор, в итоге которого Вы осознали свою неправоту, по правилам культуры общения, Вы должны признать свою ошибку. Не доводите ситуацию до конфликта.

Речевая культура

По мнению большинства людей, речь – это всего лишь механизм оформления своих мыслей в слова. Но это ошибочное суждение. Речь и речевой этикет – это важные инструменты в налаживании общения с людьми, в установлении контактов (в частности, в деловой сфере), в повышении продуктивности общения, в склонении массовой аудитории на свою сторону (при публичном выступлении, например).

Помимо всего прочего, культура речи оказывает огромное влияние на манеру поведения самого говорящего. Ведь всем известно, что манера речи и выбор слов при диалоге не только настраивают собеседника на нужный лад, но и программируют наше собственное поведение. Мы следим за своим речевым этикетом, взвешиваем каждое сказанное и услышанное в ответ слово.

В деловой сфере нередко возникают ситуации, когда по нашей речевой культуре окружающие судят не только о нас самих, но и об учреждении, официальным представителем которого мы являемся. Поэтому крайне важно соблюдать речевой этикет во время деловых встреч и собраний. Если у Вас плохая культура речи, это резко понижает Ваши карьерные возможности. Придётся ознакомиться с правилами речевого этикета, для того чтобы сначала получить работу в престижной организации, а затем не портить имидж компании и иметь шанс на повышение в должности.

Речевой этикет.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости и затруднений в общении.

Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. В российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.

Важность этих качеств отражается в многочисленных русских пословицах и поговорках, характеризующих этические нормы общения. Одни пословицы указывают на необходимость внимательно слушать собеседника: Умный не говорит, невежда не дает говорить. Язык - один, уха - два, раз скажи, два раза послушай. Другие пословицы указывают на типичные ошибки в построении беседы: Отвечает, когда его не спрашивают. Дед говорит про курицу, а бабка - про утку. Вы слушайте, а мы будем молчать. Глухой слушает, как немой речь говорит. Многие пословицы предупреждают об опасности пустого, праздного или обидного слова: Все беды человека от его языка. Корову ловят за рога, людей за язык. Слово - стрела, выпустишь - не вернешь. Невысказанное высказать можно, высказанное возвратить нельзя. Лучше недосказать, чем пересказать. Мелет с утра до вечера, а послушать нечего.

Тактичность - это этическая норма, требующая от говорящего понимать собеседника, избегать неуместных вопросов, обсуждения тем, которые могут оказаться неприятными для него.

Предупредительность заключается в умении предвидеть возможные вопросы и пожелания собеседника, готовность подробно проинформировать его по всем существенным для разговора темам.

Терпимость состоит в том, чтобы спокойно относиться к возможным расхождениям во мнениях, избегать резкой критики взглядов собеседника. Следует уважать мнение других людей, стараться понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. С таким качеством характера, как терпимость тесно связана выдержанность - умение спокойно реагировать на неожиданные или нетактичные вопросы и высказывания собеседника.

Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов.

1. Взаимодействие речевого и поведенческого этикета

Этикет тесно связан с этикой. Этика предписывает правила нравственного поведения (включая общение), этикет предполагает определенные манеры поведения и требует использования внешних, выраженных в конкретных речевых действиях формул вежливости.

Соблюдение требований этикета при нарушении этических норм является лицемерием и обманом окружающих. С другой стороны, вполне этичное поведение, не сопровождающееся соблюдением норм этикета, неизбежно произведет неприятное впечатление и вызовет у людей сомнения в нравственных качествах личности.

В устном общении необходимо соблюдать ряд этических и этикетных норм, тесно связанных друг с другом.

Во-первых, надо уважительно и доброжелательно относиться к собеседнику. Запрещается наносить собеседнику своей речью обиду, оскорбление, выражать пренебрежение. Следует избегать прямых отрицательных оценок личности партнера по общению, оценивать можно лишь конкретные действия, соблюдая при этом необходимый такт. Грубые слова, развязная форма речи, высокомерный тон недопустимы в интеллигентом общении. Да и с практической стороны подобные черты речевого поведения неуместны, т.к. никогда не способствуют достижению желаемого результата в общении.

Вежливость в общении предполагает понимание ситуации, учет возраста, пола, служебного и общественного положения партнера по общению. Эти факторы определяют степень официальности общения, выбор этикетных формул, круг подходящих для обсуждения тем.

Во-вторых, говорящему предписывается быть скромным в самооценках, не навязывать собственных мнений, избегать излишней категоричности в речи.

Более того, необходимо поставить в центр внимания партнера по общению, проявлять интерес к его личности, мнению, учитывать его заинтересованность в той или иной теме.

Необходимо также принимать во внимание возможности слушателя воспринимать смысл ваших высказываний, желательно давать ему время передохнуть, сосредоточиться. Ради этого стоит избегать слишком длинных предложений, полезно делать небольшие паузы, использовать речевые формулы поддержания контакта: вы, конечно, знаете…; вам, вероятно, интересно будет узнать…; как видите…; обратите внимание…; следует заметить… и т.п.

Нормы общения определяют и поведение слушающего.

Во-первых, необходимо отложить другие дела, чтобы выслушать человека. Это правило является особенно важным для тех специалистов, работа которых заключается в обслуживании клиентов.

Слушая, надо уважительно и терпеливо относиться к говорящему, стараться выслушать все внимательно и до конца. В случае сильной занятости допустимо попросить подождать или перенести разговор на другое время. В официальном общении совершенно недопустимо перебивать собеседника, вставлять различные замечания, тем более такие, которые резко характеризуют предложения и просьбы собеседника. Как и говорящий, слушающий ставит в центр внимания своего собеседника, подчеркивает свою заинтересованность в общении с ним. Следует также уметь вовремя высказать согласие или несогласие, ответить на вопрос, задать свой вопрос.

Нормы этики и этикета касаются и письменной речи.

2. Речевые дистанции и табу

Дистанция в речевом общении определяется возрастом и социальным положением. Она выражается в речи употреблением местоимений ты и Вы. Речевой этикет определяет правила выбора одной из этих форм.

В целом выбор диктуется сложным сочетанием внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников:

степенью знакомства партнеров (ты - знакомому, Вы - незнакомому);

официальностью обстановки общения (ты - неофициальное, Вы - официальное);

характером взаимоотношений (ты - дружеское, "теплое", Вы - подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, "холодное");

равенством или неравенством ролевых отношений (по возрасту, положению: ты - равному и нижестоящему, Вы - равному и вышестоящему).

Выбор одной из форм обращения зависит не только от формального положения и возраста, но и характера отношений собеседников, их настроенности на определенную степень формальности разговора, языкового вкуса и привычек.

Таким образом, выявляется ты - родственное, дружеское, неформальное, интимное, доверительное, фамильярное; Вы - вежливое, уважительное, официальное, отчужденное.

В зависимости от формы обращения на ты или Вы находятся грамматические формы глаголов, а также речевые формулы приветствия, прощания, поздравления, выражения благодарности.

Табу - это запрет на употребление определенных слов, обусловленный историческими, культурными, этическими, социально-политическими или эмоциональными факторами.

Социально-политические табу характерны для речевой практики в обществах с авторитарным режимом. Они могут касаться наименования некоторых организаций, упоминания некоторых лиц, неугодных правящему режиму (например, оппозиционных политиков, писателей, ученых), отдельных явлений общественной жизни, официально признанных несуществующими в данном обществе.

Культурные и этические табу существуют в любом обществе. Понятно, что запрещена к употреблению матерная лексика, упоминание некоторых физиологических явлений и частей тела.

Пренебрежение этическими речевыми запретами является не только грубым нарушением этикета, но и нарушением закона.

Оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме, рассматривается уголовным законом как преступление (статья 130 УК РФ).

3. Комплименты. Культура критики в речевом общении

Немаловажным достоинством человека в общении является умение делать красивые и уместные комплименты. Тактично и вовремя сказанный, комплимент поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к собеседнику, к его предложениям, к общему делу.

Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве, расставании или во время беседы. Комплимент всегда приятен. Опасен только неискренний или чрезмерно восторженный комплимент.

Комплимент может относиться к внешнему виду, отличным профессиональным способностям, высокой нравственности, умению общаться, содержать общую положительную оценку: «Вы так (очень) обаятельны (умны, находчивы, рассудительны, практичны)»; «С вами приятно (хорошо, отлично) иметь дело (работать, сотрудничать).»

Культура критики нужна для того, чтобы критические высказывания не испортили отношений с собеседником и позволили бы разъяснить ему его ошибку.

Для этого следует критиковать не личность и качества собеседника, а конкретные ошибки в его работе, недостатки его предложений, неточность выводов.

Для того чтобы критика не затрагивала чувства собеседника, желательно формулировать замечания в виде рассуждений, привлечения внимания к расхождению между задачами работы и полученными результатами. Полезно строить критическое обсуждение работы как совместный поиск решения сложных проблем.

Критика доводов оппонента в споре должна представлять собой сопоставление этих доводов с не вызывающими у собеседника сомнений общими положениями, достоверными фактами, экспериментально проверенными выводами, надежными статистическими данными.

Критика высказываний оппонента не должна касаться его личных качеств, способностей, характера.

Критика совместной работы одним из ее участников должна содержать конструктивные предложения, критика этой же работы посторонним человеком может быть сведена к указанию недостатков, поскольку выработка решений - дело специалистов, а оценка положения дел, эффективности работы организации - право любого гражданина.

Правила культуры речи:

· Избегайте многословия в любой ситуации общения. Если Вы хотите донести до слушателя какую-то мысль, не нужно лишних слов, отвлекающих внимание от главного предмета речи.

· Перед тем как вступить в разговор, чётко сформулируйте для себя цель предстоящего общения.

· Старайтесь всегда говорить кратко, понятно и точно.

· Стремитесь к речевому разнообразию . Для каждой конкретной ситуации общения Вы должны находить подходящие слова, отличные от тех, которые применимы в других ситуациях. Чем больше комплексов разнообразных слов для отдельных ситуаций у Вас будет, тем выше станет Ваша речевая культура. Если человек не умеет подбирать слова, отвечающие требованиям той или иной ситуации общения, значит, он не владеет культурой речи.

· Научитесь находить общий язык с любым собеседником . Независимо от манеры общения визави, соблюдайте принципы культуры речи, будьте вежливы и дружелюбны.

· Никогда не отвечайте грубостью на грубость . Не опускайтесь до уровня своего плохо воспитанного собеседника. Следуя принципу «око за око» в подобной ситуации, Вы продемонстрируете только отсутствие собственной культуры речи.

· Научитесь быть внимательным к собеседнику , слушать его мнение и следовать ходу его мыслей. Старайтесь всегда проявлять правильный отклик на слова своего визави. Непременно отвечайте собеседнику, если видите, что он нуждается в Вашем совете или внимании. Помните, когда Вы не отвечаете на слова собеседника, Вы грубейшим образом нарушаете речевой этикет.

· Следите за тем, чтобы во время разговора или публичного выступления эмоции не пересиливали Ваш разум . Сохраняйте самоконтроль и самообладание.

· Нарушение правил речевого этикета возможно в тех случаях, когда необходимо добиться выразительности речи. Однако ни в коем случае нельзя опускаться до употребления нецензурных слов. В противном случае, ни о какой культуре речи не может быть и разговора.

· Общаясь с собеседником, не перенимайте его стиль общения: придерживайтесь своих положительных речевых привычек. Конечно, необходимо искать общий язык с любым собеседником, но подражая его манере общения, Вы теряете свою индивидуальность.

Статья скомпилирована из двух источников, ссылки приведены ниже:

Уметь спорить с достоинством.

(Добавлено 01.07.2012 по ссылке, предложенной Филипповой-Бахаревой Надеждой )

"В жизни приходитсямного спорить, возражать, опровергать мнение других, не соглашаться.

Лучше всего проявляет свою воспитанность человек, когда он ведет дискуссию, спорит, отстаивая свои убеждения.

В споре сразу же обнаруживается интеллигентность, логичность мышления, вежливость, умение уважать людей и …самоуважение.

Если в споре человек заботиться не столько об истине, сколько о победе над своим противником, не умеет выслушать своего противника, стремится противника «перекричать», испугать обвинениями, - это пустой человек, и спор его пустой.

Как же ведет спор умный и вежливый спорщик?

Прежде всего, он внимательно выслушивает своего противника – человека, который не согласен с его мнением. Больше того, если ему что- либо неясно в позициях его противника, он задает ему дополнительные вопросы . И еще: если даже все позиции противника ясны, он выберет самые слабые пункты в утверждениях противника и переспросит, это ли утверждает его противник.

Внимательно выслушивая своего противника и переспрашивая, спорящий достигает трех целей:

1) противник не сможет возразить тем, что его «неправильно поняли», что он «этого не утверждал»;

2) спорящий своим внимательным отношением к мнению противника сразу завоевывает себе уважение среди тех, кто наблюдает за спором;

3) спорящий, слушая и переспрашивая, выигрывает время для того, чтобы обдумать свои собственные возражения (а это тоже немаловажно), уточнить свои позиции в споре.

В дальнейшем, возражая, никогда не следует прибегать к недозволенным приемам спора и придерживаться следующих правил:

1) возражать, но не обвинять;

3) не отклоняются в сторону от темы спора: спор нужно уметь доводить до конца, то есть либо до опровержения тезиса противника, либо до признания правоты противника.

На последнем своем утверждении я хочу остановиться особо.

Если вы с самого начала ведете спор вежливо и спокойно , без заносчивости, тем самым вы обеспечиваете себе спокойное отступление с достоинством.

Помните: нет ничего красивее в споре, как спокойно, в случае необходимости, признать полную или частичную правоту противника. Этим вы завоевывает уважение окружающих. Этим вы как бы призываете к уступчивости и своего противника, заставляете его смягчить крайности своей позиции.

Конечно, признать правоту противника можно только тогда, когда дело касается не ваших общих убеждений , не ваших нравственных принципов (они должны быть самыми высокими).

Человек не должен быть флюгером, не должен уступать оппоненту только для того, чтобы ему понравиться, или, боже сохрани, из трусости , из карьерных соображений и т.д.

Но уступить с достоинством в вопросе, который не заставляет вас отказаться от своих общих убеждений (надеюсь, высоких), или с достоинством принять свою победу, не злорадствуя над побежденным в споре, не торжествуя, не оскорбляя самолюбия оппонента, - как это красиво!

Одно из самых больших интеллектуальных удовольствий – следить за спором, который ведется умелыми и умными спорщиками.

Нет ничего более глупого в споре, чем спорить без аргументации. Помните у Гоголя разговор двух дам в «Мертвых душах»:

«-Милаяэто пестро!

Ах, нет, не пестро!

Ах, пестро!»

Когда у спорящего нет аргументов, появляются просто «мнения».

Умение культурно общаться – показатель воспитанности человека. Поэтому всем нам необходимо постоянно совершенствоваться, улучшать манеры и речь. Культура речи состоит не в просто правильно произношении, использовании правильных предлогов и т.д., а также постоянно богатый словарный запас, умение слушать и понимать своего собеседника, уважение точки зрения других, способность подбирать нужные слова в нужной форме и в конкретной ситуации при общении.

Общение

Речь – одна из главных характеристик культуры общения, которая характеризирует общие черты человека. От того как вы говорите, будет зависеть общее впечатление людей о вас. С помощью речи, человек может притягивать к себе людей, а также наоборот, отталкивать. Речь может сильно влиять на вашего собеседника.

Умение слушать

Культура общения – это не только речевой этикет, а также умение слушать вашего собеседника. Ведь бывают ситуации, когда вы разговариваете с кем-то на интересную тему, спорите и настолько увлекаетесь, что попросту забываете о своем собеседнике. При его попытке вам что-то сказать, вы его перебиваете, не вникая в доводы, отстаиваете свою точку зрения, стараетесь заставить его поверить в ваши доводы. Это и есть пренебрежением речевого этикета.

Правила этикета указывают, что оказывать давление на своего собеседника запрещено. Навязывание своей точки зрения, будь она правильной или неправильной, также считается неуважительно и некрасиво. В некоторых случаях, это может вызывать защитную реакцию у вашего собеседника, который также начнет гнуть свою линию, ваш разговор не удастся.

Проявлением неуважительности является не только то, что вы не слушаете своего партнера, но и то, что вы его постоянно перебиваете. Таким образом, вы показываете себе не с лучшей стороны.

Умение слушать является важнейшим компонентом речевой культуры . Если вы внимательно слушаете своего визави, уважаете его мысли, то можете быть уверенными, с вами приятно общаться. Умение слушать является залогом успеха во многих ситуациях.

Но бывают ситуации, когда вы полностью придерживаетесь всех правил речевого этикета, но ваш собеседник пренебрегает ими, пытается навязать вам свою мысль. В таких случаях, вы можете выразиться, начав свою речь со слов: «А Вам не кажется, что…».

Во время беседы, если возник спор, а вы были неправы, всегда признавайте свою ошибку, дабы не довести ситуацию до конфликта.

Культура речи

Речь – это не просто механизм формирования мыслей в слова, слова в предложения и фразы. Речь выступает важнейшим механизмом в налаживании связей с людьми. И культура речи в данном случае будет вашим плюсом. Например, в деловой сфере или на публичном выступлении, правильное общение помогут вам склонить людей на вашу сторону.



Культура речи оказывает
огромное влияние , как на собеседника, так и на нас самих. Ведь правильный подбор слов и манеры поведения при разговоре, будут формировать настрой вас и вашего визави.

В деловой сфере, когда человек выступает с речью и он владеет всеми правилами речевого этикета, окружающие формируют свое мнение не только о человеке но и о компании в целом, которую он представляет. Поэтому, для достижения определенных вершин, культура речи является крайне важной для нас.

Основные правила

И-так, какие же основные правила культуры речи, которые мы должны соблюдать?

Если вы выступаете публично вам нужно заранее подготовить план вашего выступления перед публикой, подготовить основные тезисы.

Во время выступления перед массовой аудиторией постарайтесь не применять поучительного тона, применяйте эмоции, неравнодушье к излагаемой проблеме, грамотно подбирайте слова и фразы.

Также, во время публичного выступления, применяйте сравнительную статистику, которая будет выступать аргументом к защит вашей позиции, а также несомненно заинтересует ваших слушателей.

Старайтесь избегать «штампов», слов, которые прозвучали уже много раз.

Во время общения старайтесь говорить кратко и по теме. Вступая в разговор, вам следует сформировать цель общения.


Всегда старайтесь найти общий язык со своим собеседником, всегда будьте вежливы и дружелюбны, независимо от позиции партнера. Никогда не отвечайте грубостью, даже если к вам относятся грубо. Таким образом вы будете нарушать речевой этикет.

Конечно же вам следует забыть о всех нецензурных выражениях, которые будут портить представление о вас.

Следуя этим правилам речевого этикета вы добьетесь положительного мнения о вас и достигнете поставленной вами цели.

Реферат по предмету: Pиторика

Подготовил студент 1 курса факультета СЭП,гр.105

Московский Педагогический Государственный Университет

Москва 2003

Введение.

В литературном языке произношение, так же как и выбор слов и употребление грамматических форм, подчиняется определённым правилам, нормам.

При правильном, единообразном произношении люди быстрее понимают друг друга, оно облегчает общение между людьми, поэтому надо следить за своим произношением, надо правильно произносить звуки, их сочетания, правильно выделять ударные слоги, т е. надо подчиняться тем нормам произношения, которые установлены в литературном языке.

Нормы произношения не остаются неизменными. Под влиянием письменной речи и местного произношения они несколько видоизменяются. В связи с этим в современном русском литературном языке некоторые слова допускают двоякое произношение; например, в слове булочная сочетание чн можно произносить так, как оно написано, но можно произносить и шн;слово иначе можно произносить и с ударением на втором слоге (иначе), и с ударением на первом слоге (иначе).

Существует очень полезный словарь-справочник „Русское литературное произношение и ударение", составленный под руководством Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова. В нём имеются правила русского произношения и более 50 тысяч слов с указанием их литературного произношения. В случае сомнения в правильности произношения того или иного слова следует справляться в указанной книге.

Речевой этикет и культура общения.

Наше общество еще во многом не пришедшее к нормам общежития, уже по чувствовало потребность в культуре поведения и общения. То и дело встречаются объявления, сообщения реклама о том что в лицеях, колледжах, гимназиях, школах открываются факультативы с названиями “Этикет”, “Деловой этикет”, “Дипломатический этикет”, “Этикет делового общения” и т.д. Это связано с потребностью людей познать, как нужно вести себя в той или иной обстановке, как правильно устанавливать и поддерживать речевой, а через него и деловой, дружеский и т.д. контакт.

Широкое понятие культуры непременно включает в себя то, что называют куль турой общения культурой речевого поведения. Чтобы владеть ею, важно понимать сущность русского речевого этикета.

В коммуникации люди передают друг другу ту или иную информацию, те или иные смыслы, что то сообщают, к чему то побуждают, о чем то спрашивают, совершают определенные речевые действия. Однако прежде чем перейти к обмену логико-содержательной информацией, необходимо вступить в речевой контакт, а это совершается по определенным правилам. Мы их почти не замечаем, поскольку они привычны. Заметным становится как раз нарушение неписаных правил продавец обратился к покупателю на “ты”, знакомый не поздоровался при встрече, кого то не поблагодарили за услугу, не извинились за проступок. Как правило, такое неисполнение норм речевого поведения оборачивается обидой, а то и ссорой, конфликтом в коллективе. Поэтому важно обратить внимание на правила вступления в речевой контакт, поддержания такого контакта - ведь без этого деловые отношения невозможны. Ясно, что осознание норм общения и речевого поведения полезно всем, а особенно людям тех профессий которые связаны с речью. Это и педагоги, и врачи и юристы, и работники сферы обслуживания и бизнесмены, да и просто родители.

Правила речевого поведения регулируются речевым этикетом сложившейся в языке и речи системой устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта. Это ситуации обращения, приветствия, прощания, извинения, благодарности, поздравления, пожелания, сочувствия и соболезнования, одобрения и комплимента, приглашения, предложения, просьбы совета и мн. др. Речевой этикет охватывает собой все, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику что может создать благо приятный климат общения Богатый набор языковых средств дает возможность вы брать уместную для речевой ситуации и благоприятную для адресата ты- или вы форму общения, установить дружескую, непринужденную или, напротив, официальную тональность разговора.

Важно подчеркнуть, что в речевом этикете передается социальная информация о говорящем и его адресате, о том, знакомы они или нет, об отношениях равенства/неравенства по возрасту, служебному положению, об их личных отношениях (если они знакомы), о том, в какой обстановке (официальной или неофициальной) происходит общение, и т.д. Так, если кто то говорит другому - Доброго здоровьица! - то нет сомнения, что это пожилой житель деревни или выходец из нее. Если кто то бросает - Привет! - значит, обстановка неофициальная, находятся в равных, непринужденных дружеских отношениях. Но представьте себе, что “Привет!” ученик скажет учителю!

Таким образом выбор наиболее уместного выражения речевого этикета и составляет правила (да и искусство) вступления в коммуникацию. Ср. пример ситуации, в которой герой повествования, интеллигент, должен установить деловой контакт (и прежде всего - речевой) с человеком иной социальной среды, да еще и замешанным в неблаговидных делах:

Я подождал в стороне - пока он освободится, пока отъезжающие скроются в вагоне, а провожающие рассредоточатся вдоль состава по окнам купе. И тут он вышел из тамбура запыхавшись суя чаевые в карман. Этакий рыжеватый детина, этакий хитрый кот с бегающими глазами. Я чуть было не допустил оплошность - едва не обратился к нему на “вы” да еще чуть не извинился за беспокойство.

Привет Утюг как дела? - сказал я ему насколько возможно бесцеремонней.

Дела как в Польше: у кого телега, тот и пан - бойко ответил он, точно мы с ним сто лет были знакомы. (Ч. Айтматов).

Если бы герой, следуя собственным привычкам, обратился к собеседнику на “вы”, да еще с извинением за беспокойство, адресат сразу понял бы что перед ним чужак, а значит, и говорить с ним не о чем! Можно сделать вывод, что в языковых знаках речевого этикета заложены, а в речи реализуются социальные сигналы типа свой - чужой знакомый - незнакомый далекий - близкий и т.д., с одной стороны, и равный - старший - младший по возрасту и/или положению - с другой. Ясно, что любое общество в любой момент своего существования неоднородно, многолико и что для каждого слоя и пласта есть как свой набор этикетных средств, так и общие для всех нейтральные выражения. И есть осознание того, что в контактах с иной средой необходимо выбирать или стилистически нейтральные, или свойственные этой среде средства общения. Так, если среди подростков возможно обращение Эй, ты!, то к взрослому человеку подросток обратится иначе.

Употребляя выражения речевого этикета, мы совершаем сравнительно несложные речевые действия обращаемся, приветствуем, благодарим… Но почему же в языке существует такое множество способов это делать? Ведь у нас до сорока выражений применяемых в приветствиях (у японцев более пятидесяти!), множество форм прощания, благодарности и т.п. А сколько возможностей осуществить просьбу: Я прошу Вас сделать это; Просьба не шуметь; Сделайте это, пожалуйста; Если Вам не трудно, подвиньтесь пожалуйста; Вы не могли бы подвинуться?; Вам не трудно подвинуться?; У Вас не найдется, чем записать? - и так до сорока моделей. А все дело в том, что каждое выражение мы выбираем с учетом того, кто - кому - где - когда - почему зачем говорит. Вот и получается, что сложная языковая социальная информация заложена как раз в речевом этикете в наибольшей степени.

Зададимся вопросом, почему же выражения речевого этикета обладают “волшебной силой”, почему их правильное применение приносит людям удовлетворение а неисполнение в нужной ситуации ведет к обиде? Думается можно выделить несколько сущностных признаков речевого этикета, объясняющих его социальную остроту.

Первый признак связан с неписаным требованием общества к употреблению знаков этикета. Хочешь быть “своим” в дан ной группе - большой или малой, национальной, социальной,- исполняй соответствующие ритуалы поведения и общения. Ср. пример такого ритуала:

Издали слышен клаксон, среди гуляющих заметно волнение. Приближается большой лимузин. На одном из крыльев трепещет красный с фиолетовым оттенком флаг с красным же крестом на белом фоне. Все вокруг приседают, а затем садятся на обочине со скрещенными ногами. На заднем сиденье лимузина виднеется массивная фигура - король Тубоу IV. Его положено приветствовать усевшись со сложенными ладонями. Это не просто обычаи, это закон соблюдение которого строго проверяется местными полицейскими. И точно так же рядовые жители Тонга приветствуют аристократов. (“Вокруг света”).

Социальная заданность ритуальных знаков этикета воспитывается в людях с раннего детства.

Второй признак связан с тем, что исполнение знаков этикета воспринимается адресатом как социальное “поглаживание”. Объясним это на примере из области биологии. В одном из экспериментов ученые хотели выяснить, являются ли в животном сообществе прикосновение, вылизывание, выискивание и т.п. лишь гигиенической необходимостью или это “социальная” потребность животных в контактах. Были взяты две группы крысят, одну из которых сотрудники лаборатории постоянно поглаживали. Эти крысята выросли более крупными, умными, устойчивыми к заболеваниям животными, чем те, которых не гладили, не ласкали Исследователи сделали вывод, что потребность в прикосновении в ласке у животных столь же значима, как и другие жизненно важные потребности. Еще более развита эта потребность у человека. Психологи, педагоги знают, как важно одобрить, вовремя погладить ребенка, да и взрослого! Над этим задумались языковеды и обнаружили, что язык откликнулся на такую потребность и создал систему словесных “поглаживаний” - речевой этикет: Здравствуйте - будьте здоровы; Благодарю - благо дарю. Спасибо - спаси вас Бог за доброе дело; Извините - признаю свою вину и прошу снять с меня грех и т.д. Вот типичный диалог, которым обмениваются приятели при встрече:

Привет как дела?

Все в порядке, а у тебя?

Тоже. Ну всего!

Никакой другой информации, кроме той что “я тебя замечаю, узнаю, признаю, хочу с тобой контактов, желаю тебе добра” в таком обмене репликами нет, и тем не менее это очень важный ритуал “поглаживаний”. Вот вы получаете новогодние открытки. Они, как правило, стереотипны: Поздравляю… Желаю счастья, здоровья, успехов… Но как бесприютно и холодно без этих поздравлений, без знаков внимания, без “поглаживаний”! И воспринимать эту информацию следует именно как знак социальных контактов и понимать, что вопрос “Как здоровье?” вовсе не предполагает рассказа о ваших болезнях. Это не содержательный вопрос врача или заинтересованного родственника, это знак социального “поглаживания”, контактирования на ходу…

Третий важный признак речевого этикета заключается в том, что произношение этикетного выражения представляет собой речевое действие, или речевой акт, т. е. выполнение конкретного дела с помощью речи. Известно, что для осуществления множества действий, состояний речь не нужна. Вы шьете, или режете, или пилите, или ходите,- и для “производства” этого вам не надо ничего говорить. Но есть такие действия, которые могут совершаться только с помощью одного инструмента - языка, речи. Как осуществить действие “совет”, или “обещание”, или “благодарность”? Для этого надо сказать советую, обещаю, благодарю… Исследования выяви ли, что зафиксированных в словарях названий речевых действий до тысячи, способов же непосредственного выражения - великое множество. Как уже упоминалось выше, одних приветствий у нас до сорока. В каждой ситуации речевого этикета можно обнаружить высказывания объединенные в системно организованную коммуникатив но семантическую группу Так например, в группе под названием “Благодарность” встречаем: Благодарю Вас; Спасибо; Я Вам (так) благодарен; Я Вам признателен; Я хочу поблагодарить; Я хотел бы поблагодарить… Позвольте поблагодарить; Примите мою благодарность и т. д. Причем некоторые выражения употребляются преимущественно с Вы-формой, другие - с ты- и Вы-формами Важно учитывать, что произнесение выбранного выражения происходит тогда, когда собеседники “я” и “ты” встречаются “здесь” и “сейчас”, поэтому для всех выражений характерна реальная модальность соответствия ситуации непосредственного общения, настоящее время момента речи, независимо от формы предложсния, в том числе с сослагательным или повелительным наклонением глагола. А поскольку произнесение выражения речевою этикета и есть само дело, причем социально и личностно значимое, ясно, насколько важен речевой этикет.

Четвертый признак связан с третьим и касается самой структуры высказываний в которых открытыми оказываются “я” и “ты”: Я благодарю Вас; Извините меня. Это открытое, эксплицитное представлена коммуникантов в грамматике предложения, но может быть и скрытое, имплицитное, семантическое представление их, как в благодарности Спасибо или извинении Виноват которые, в силу синонимии, функциональной эквивалентности с представленными ранее, содержат в глубинной структуре “я” говорящего и “ты” адресата (Я говорю Вам) спасибо. Поскольку коммуниканты открыты в структуре выражений речевого этикета, сила его воздействия проявляется ярко.

Пятым важным признаком речевого этикета можно считать его связь с категорией вежливости. С одной стороны вежливость это моральное качество, характеризующее человека, для которого проявление уважения к людям стало привычным способом общения с окружающими повседневной нормой поведения. С другой стороны - это абстрагированная от конкретных людей этическая категория, получившая отражение и в языке, что, конечно, следует изучать лингвистике. Вежливость нужно именно выражать, демонстрировать при общении (как и любовь), потому что если я в душе кого-то уважаю, но никак этого не проявляю, уважительность к человеку окажется нереализованной явно. Особенно важно это в официальной речевой ситуации или при общении с незнакомыми людьми. Вступая в контакт с родными, друзьями, знакомыми, мы, заранее зная “меру” любви и уважения друг к другу, имеем множество способов это подчеркнуть, с незнакомыми же людьми мера хорошего отношения - это вежливость, и здесь речевой этикет незаменим. С точки зрения речевого поведения вежливость предполагает “ненанесение ущерба” речью (иначе - не оскорбление), оказание знаков внимания, одобрение (по возможности) партнера и в то же время отведение от себя комплиментов, проявление скромности в самооценках и даже некоторое преуменьшение собственных достоинств, проявление такта, не позволяющего вторгаться в личную сферу собеседника, задавать нескромные вопросы проявление желания оказать услугу, помочь тому, кто в этом нуждается. Вежливые люди в разных ситуациях и по отношению к разным партнерам ведут себя корректно учтиво, галантно. А вот неумелая и неуместная вежливость воспринимается как манерность, церемонность. При этом надо понимать, что бывает вежливость искренность, идущая от чистого сердца, а бывает вежливость маска, за внешним проявлением скрывающая иные отношения. В мимолетном общении с незнакомыми люди соприкасаются главным образом лишь своими социальными ролями: продавец - покупатель, врач - пациент, юрист - посетитель, служащий - проситель, пассажир - пассажир, кассир - покупающий билет и т. д. В этих ситуациях вежливость маска лучше, чем открытая грубость, - так улыбаются всем и каждому американцы, так здороваются с продавцом в странах Западной Европы.

Проявления грубости многообразны. Это и заносчивость и спесивость, и высокомерие, это оскорбление, нанесение обиды. Невежливым бывает неисполнение правил речевого этикета (толкнули и не извинились), неправильный выбор выражения в данной ситуации и для данного партнера (ученик говорит учителю - Здорово!), на несение партнеру обиды с помощью слов, имеющих негативную окраску. Это использование слов типа расселась (вместо села), напялила (надела), засунул (положил) и мн. др. Невежливые высказывания строятся преимущественно с ты-формами:

Что ты ребенку на голову напялила! Зачем ты столько воды в суп набухала? (примеры Е. А. Земской)

Вряд ли здесь уместны Вы-формы, разве что в крайнем раздражении говорящего, общающегося с неприятным человеком например невестки с нелюбимой свекровью (Что вы ребенку напялили?) В этом случае эффект невежливости еще больше усиливается. Обида может быть нанесена негативной оценкой третьего лица, близкого адресату (друга, жены, ребенка и т. д.) и просто прямым употреблением ругательства. Нужно усвоить, что на грубость нельзя отвечать грубостью,- это порождает целый поток грубости и может вовлечь в скандал окружающих. Корректный, а под час и подчеркнуто вежливый ответ, как правило, ставит на место грубияна. Речевой этикет служит действенным средством снятия речевой агрессии.

Шестой сущностями признак связан с тем, что речевой этикет - важный элемент культуры народа, продукт культурной деятельности человека и инструмент такой деятельности. Речевой этикет, как видно из сказанного, является составной частью культуры поведения и общения человека. В выражениях речевого этикета зафиксированы социальные отношения той или иной эпохи. Ср.: Покорнейше благодарю; Ваш покорный слуга; Нижайше кланяюсь; Бью челом, с одной стороны, и Милостивый государь; Ваша светлость и мн. др. с другой. Формулы речевого этикета закрепились в пословицах, поговорках, фразеологических выражениях: Добро пожаловать; Милости прошу к нашему шалашу; С легким паром; Сколько лет, сколько зим! И т. д. Являясь элементом национальной культуры, речевой этикет отличается яркой национальной спецификой. По свидетельству Б. Бгажнокова (автора книги “Адыгейский этикет”, Нальчик, 1978), у адыгов предельно общему русскому Здравствуйте соответствует множество способов приветствовать в зависимости от того, кого вы приветствуете мужчина это или женщина, старик или юноша, всадник или пеший, пастух или кузнец. Большое разнообразие приветствий благопожеланий можно ветретить у монголов, причем эти приветствия разнятся в зависимости от сезона. Осенью, например спрашивают: Жирный ли скот?; Хорошо ли проводите осень? Весной: Благополучно ли встречаете весну? Зимой: Как зимуете? А самым общим приветствием - осведомлением о делах (даже и городских жителей) является стереотип отразивший кочевой образ жизни скотоводов: Как кочуете? Как ваш скот? А в китайском приветствии заложен вопрос: Вы сыты? Вы уже обедали (ужинали)? Целая история народа встает за такими стереотипами! Ср. свидетельство. И. Эренбурга: Европеец здороваясь протягивает руку, а китаец, японец или индиец вынужден пожать конечность чужого человека. Если бы приезжий совал парижанам или москвичам босую ногу, вряд ли это вызвало бы восторг. Житель Вены говорит “целую руку”, не задумываясь над смыслом своих слов, а житель Варшавы, когда его знакомят с дамой машинально целует ей руку. Англичанин, возмущенный проделками своего конкурента, пишет ему: “Дорогой сэр, вы мошенник”, без “дорогого сэра” он не может начать письмо. Христиане, входя в церковь костел или кирху, снимают головные уборы, а еврей, входя в синагогу, покрывает голову. В католических странах женщины не должны входить в храм с непокрытой головой. В Европе цвет траура черный, в Китае-белый. Когда китаец видит впервые как европеец или американец идет под руку с женщиной порой даже целует ее, это кажется ему чрезвычайно бесстыдным. В Японии нельзя войти в дом, не сняв обуви, в ресторанах на полу сидят мужчины в европейских костюмах и в носках. В пекинской гостинице мебель была европейской но вход в комнату традиционно китайским - ширма не позволяла войти прямо, это связано с представлением что черт идет напрямик, а по нашим представлениям черт хитер, и ему ничего не стоит обойти любую перегородку. Если к европейцу приходит гость и восхищается картиной на стене, вазой или другой безделушкой то хозяин доволен. Если европеец начинает восторгаться вещицей в доме китайца хозяин ему дарит этот предмет - того требует вежливость. Мать меня учила, что в гостях нельзя ничего оставлять на тарелке. В Китае к чашке сухого риса, которую подают в конце обеда, никто не притрагивается - нужно показать, что ты сыт. Мир многообразен и не стоит ломать голову над тем или иным обычаем если есть чужие монастыри, то, следовательно есть и чужие уставы. (“Люди, годы жизнь”).

Кое что из описанных обычаев устарело кое что, может быть, воспринято субъективно, однако в целом картинки национальной специфики обычаев и ритуалов очень характерны. В русском обиходе, в речевом этикете также есть своя национальная специфика, с которой сталкиваются иностранцы, изучающие русский язык. Достаточно упомянуть хотя бы обращение по имени отчеству, которого нет у других народов. Да и вообще вся система обращений ярко национально специфична. Сейчас, в связи с общественными изменениями, у нас происходит смена некоторых обращений. Социологический центр телерадиокомпании “Останкино” провел опрос москвичей относительно предпочтений в выборе обращений. Вот какие данные получены товарищ - 22 %, в основном, люди среднего и старшего возраста, преимущественно со сред ним и незаконченным средним образованием, чаще мужчины; гражданин, гражданкa-21 %, примерно тот же социальный состав опрошенных; мужчина, женщина - 19 %, главным образом, люди с незаконченным средним и начальным образованием, чаще работники сферы обслуживания; сударь, сударыня - 17 %, люди образованные, чаще служащие, чаще женщины; господин, госпожа-10%, социальный состав опрошенных не указан. Над этим стоит поразмышлять ведь обращение - самый массовый и самый яркий этикетный признак.

Конечно же, нужно изучать речевой этикет при изучении иностранных языков, но надо знать и свой собственный, русский, и обучать ему необходимо с раннего детства, в семье, в детском саду, в школе, да и в вузе, уже профессионально ориентируя в соответствии с тем, какие речевые ситуации окажутся наиболее типичными в трудовой деятельности человека.

“Ораторское искусство - это искусство практического словесного воздействия, предоставляющее нам возможность мастерски использовать слово как инструмент мысли и убеждения. Поле для риторической деятельности необозримо: как организовать свою речь преподавателю? как признаться в любви? как выступить в парламенте? На эти и многие другие вопросы должна ответить забытая в стране и нуждающаяся в реабилитации наука - риторика. На протяжении многих веков она была нормой культуры, одной из классических гуманитарных дисциплин, изучающей действующего речью человека и рекомендующей правила искусной, целесообразной и убедительной речи”.

Что же послужило стимулом к возрождению риторики и активизировало внимание к читаемым на филологических факультетах дисциплинам? Заметим, что сегодня названные предметы стали популярными и на политологических, и на финансово-экономических, и даже на инженерно-технических, факультетах вузов. Дело в том, что в последние десятилетия резко изменилась коммуникационная и, соответственно, языковая ситуация в обществе. Появились новые способы хранения и переработки вербальной информации, в которых стали доминировать аудитивные и аудиовизуальные источники речи (радио, телевидение, телефонная связь), т. е. устная речь в своих совершенно новых разновидностях. Визуальные же источники речи приобрели новые качества, значительно расширив и обогатив ситуативно-тематические сферы применения речи письменной (например, письменная речь, функционирующая в ЭВМ). И если до недавнего времени проблемы формирования речевых навыков были актуальны, как правило, для специальностей, связанных с так называемым гуманитарным циклом, и для обучения русскому языку как неродному, то сегодня практически перед всей системой образования встала задача формирования навыков и умений устного творчества.

Нельзя не сказать и еще об одном, не менее важном факторе, повлиявшем на чрезвычайную актуальность проблемы культуры общения в нашей стране. Дело в том, что к глобальным научно-техническим процессам, охватившим подавляющее большинство регионов мира, у нас прибавились и сугубо специфические - демократизация общественной жизни, социальная и, соответственно, речевая активизация громадных слоев населения (со всеми вытекающими отсюда процессами в самом языке)

Сегодня важно не только уметь построить свое устное высказывание, убедительно отстаивая собственную позицию (естественно, с соблюдением правил культуры речевого общения), но и уметь понимать чужую речь и адекватно реагировать на нее. Причем если при контактном общении слушающий в какой-то степени может регулировать темп новой информации, переспрашивая собеседника (лектора), прося его говорить медленнее, прокомментировать какое-либо не очень понятное высказывание, то при дистантном восприятии речи (радио, телевидение) такой возможности нет. Слушающий вынужден воспринимать речь в том темпе, языковом оформлении и объеме, которые не учитывают его индивидуальных возможностей.

В связи со сказанным напомним, что “античная риторика, ориентированная главным образом на судебные и парадные речи, была переработана в средние века в расчете преимущественно на сочинение писем и проповедей, а в эпоху Возрождения и классицизма - применительно ко всякой художественной прозе”

К величайшему сожалению, современная риторика - по своему содержанию и используемым приемам речетворчества - продолжает оставаться примерно на том же уровне, что и столетия назад. Она не учитывает, во-первых, новых задач и исторических реалий, во-вторых, результатов исследований в смежных областях знаний, например данных лингводидактики о темпоральных характеристиках речи и оптимальной длительности звучания текстов в различных ситуациях и с разных источников информации, данных лингвистики о специфике лексико-грамматического оформления мысли в тех или иных ситуациях общения. А ведь подобными сведениями, полученными в результате научных исследований, давно и успешно пользуются специалисты в области обучения неродным языкам.

Может ли пособие, предназначенное для выработки навыков пользования речью как основным инструментом, орудием воздействия и получения информации, не содержать сведений о том, что полноценное аудирование (слушание и понимание речи) занимает 20 минут при контактном и 5-7 минут при дистантном общении, а оптимальным для слушающих является темп их собственного говорения и именно отсюда возникает необходимость межфразовой паузации, чтобы во время паузы слушающие успевали осмысливать информацию. В пособиях по риторике, как правило, приводятся лишь известные истины о необходимости излагать свои мысли “с чувством, с толком, с расстановкой” или указывается, что “там, где слова слетают слишком легко и плавно, будь настороже, потому что лошадь, везущая тележку с грузом, идет медленным шагом”.

Заключение.

Язык любого народа - это его историческая память, воплощенная в слове. Тысячелетняя духовная культура, жизнь русского народа своеобразно и неповторимо отразились в русском языке, в его устной и письменной формах, в памятниках различных жанров - от древнерусских летописей и былин до произведений современной художественной литературы. И, значит, культура языкам культура слова предстает как неразрывная связь многих и многих поколений.

Родной язык - душа нации, первостепенный и наиболее очевидный ее признак. В языке и через язык выявляются такие важнейшие особенности и черты, как национальная психология, характер народа, склад его мышления, самобытная неповторимость художественного творчества, нравственное состояние и духовность.

Подчеркивая одухотворенность русского языка, К. Д. Ушинский писал: “В языке своем народ, в продолжение многих тысячелетий и в миллионах индивидуумов, сложил свои мысли и свои чувства. Природа страны и история народа, отражаясь в душе человека, выражались в слове. Человек исчезал, но слово, им созданное, оставалось бессмертной и неисчерпаемой сокровищницей народного языка... Наследуя слово от предков наших, мы наследуем не только средства передавать наши мысли и чувства, но наследуем самые эти мысли и эти чувства”.

Знать выразительные средства языка, уметь пользоваться его стилевыми и смысловыми богатствами во всем их структурном многообразии - к этому должен стремиться каждый носитель языка.

Список литературы

Оганесян С.С. Культура речевого общения // Русский язык в школе. № 5 – 1998г.

Скворцов Л.И. Язык, общение и культура // Русский язык в школе. № 1 – 1994г.

Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет // Русский язык в школе. № 5 – 1993г.

Публикации по теме